Original Text:
つきましては、具体的なお取引条件に関しまして、下記につき御回答くださいますよう、よろしくお願い申し上げます。
Modified Text:
下記の具体的な取引条件を指定して下さい。
Excite翻訳: @nifty翻訳:
Please specify conditions of business concrete the following.
取引条件具体的な以下を指定してください。
Babel Fish:
Please appoint the below-mentioned concrete transaction condition.
下記の具体的なトランザクション状態を任命しなさい。
Google翻訳:
Please specify the specific terms and conditions below.
してください具体的に以下の条件を指定します。
Yahoo!翻訳:
Please appoint the following concrete terms and conditions.
以下の具体的な契約条件を指定してください。
OCN翻訳:
Please designate the following trade conditions in detail.
どうぞ、以下の貿易条件を詳細に明示してください。
Bing Translator:
Please specify concrete trading conditions below.
具体的な取引条件下を指定してください。
Livedoor:
Please specify the following concrete trading conditions.
次の具体的な取引条件を指定してください。
Comment:
Livedoor and Google give natural expressions.
OCN's is also OK but "in detail" addes a slightly different meaning.
0 件のコメント:
コメントを投稿