Original Text:
私は、毎日報告書を提出します。
Excite翻訳: @nifty翻訳: I submit a paper every day.
Babel Fish: I everyday submit the report.
Google翻訳: I will submit a report every day.
Yahoo!翻訳: I submit a report every day.
OCN翻訳: I submit a report every day.
Bing Translator: Submit a report every day I.
Livedoor: I submit a report every day.
Comment:
Excite & @nifty uses "a paper" instead of "the report."
Google applies future form and stop using "daily."
Bing's word order is wrong.
0 件のコメント:
コメントを投稿