2008年10月12日日曜日

折り返しお返事お願いします。

Excite翻訳: Please answer by return.
@nifty翻訳: Please give me a reply by return.
Babel Fish: The snapping returning tide reply we ask.
Google翻訳: Please return to your reply.
Yahoo!翻訳: Please give an answer in reply.
OCN翻訳: Please return and answer.
Windows Live Translator: wrapping answer please.

1 件のコメント:

N_O さんのコメント...

New @nifty: Please answer by return.
WorldLingo: The snapping returning tide reply we ask.